Schema

Nikita Iordanova era sefa catedrei de dans si bune maniere. Ca sa-si rotunjeasca veniturile, presta la seral ore de gospodarie. Le invata pe elevele sale sa faca sluj in fata gospodinului. Credea cu tarie in menirea asta a ei. De altfel, aplicand-o la nivel personal, a fost singura care i-a atras un dram de atentie din partea presedintelui, colhoznicul Boris Mitoknovici.
Intr-una din zile fu anuntata ca in oraselul lor avea sa soseasca niste oaspeti importanti de la P. Presedintele de colhoz o chema la el si ii ceru sa pregateasca, cu mare atentie, un spectacol artistic in cinstea inaltilor oaspeti. Si sa nu cumva sa uite sa-si schimbe salopeta imbarcata cu care, mulse pana atunci laptele de rumegatoare, cu o rochie mai de doamne ajuta.
Sotia consulului roman avea sa le aduca niste ajutoare umanitare. Tocmai se aplanase scandalul diplomatic ce se iscase intre cele doua tari partenere si prietene, iar aceasta dorea sa le arate ca ea este gata sa puna prin gestul ei, punct acestui conflict.
In timpul vizitei pe care aceasta o efectuase cu sageata prin golful Finic, in drum spre palatul de vara al tarului, precum si pe oriunde s-a plimbat, totul a fost tradus in limba romana. Cum altfel ar fi putut sa le inteleaga istoria?! Cei trei gardieni de la obiectivele turistice, nu recunoscusera insa limba asta. Ignoranta lor a iscat intreg acest scandal diplomatic. Au dat alarma de gradul zero, anuntand autoritatile ca sunt invadati de extraterestri.
Soferul care o insotea pe sotia consulului roman era si bodyguard, dar si traducator. Atunci el explica autoritatilor locale de ce se vede nevoit si, mai ales pentru cine, sa vorbeasca romaneste, si le ceru sa-si prezinte urgent scuzele de rigoare.
Acestea au inceput atunci a se precipita si a da din colt in colt, nestiind cum sa procedeze. Intr-un tarziu ii adresara sotiei consulului roman cateva cuvinte ce pareau a fi mai degraba niste sunete scoase de niste pasari albe si cu nasul cam coroiat.
Doamna le raspunse atunci intr-o limba de circulatie universala:
-Nu va inteleg! Apoi le intoarse spatele si se urca in nava ce avea sa o conduca la consulat, oferind astfel un bun exemplu la ceea ce se numeste “ au murit pe limba lor”.
Ca urmare a acestui scandal, au fost sistate exportul/importul de pasta de dinti “Cristal”, ursul aflandu-se in situatia de a-si pierde coltii. Insusi secretarul de partid, Gulea Serafimovici, a intervenit atunci pe langa ambasada romana. Si-a cerut oficial scuze si a rugat ca embargoul la pasta de dinti sa fie ridicat.
Astfel, sotia consulului roman de la Skt. Petersburg alese aceasta localitate aflata in imediata vecinatate, unde sa duca un numar mare de perechi de ghete din piele de drac, cu care sa-i incalte pe localnici si un numar la fel de mare de perechi de pantofi cu toc, pentru localnice.
Nikita Iordanova plezni de ciuda la vederea unei asemenea femei. Din dorinta de a-si demonstra talentele personale, anula intregul spectacol prin interventia ei. Renunta la poezele si retetele de lapte de pasare, si avu tentativa de a se ridica pe poante. Isi lepada si sortul si lingura, sparse de ciuda oul cel mai mare, mandria lor nationala, si incerca sa-si incalte pantofii de balerina.
Poantele ei insa, dadeau cel putin dovada de ingustime, daca e sa se tina cont de monturile ce-i crescusera pe ambele labe ale picioarelor ei de dansatoare colhoznica.
Sotia consulului se induiosa la vederea unei astfel de triste reprezentatii, asa incat, ultima pereche de ghete din piele de drac i-o darui ei. O incalta pe acesta cu mana ei si ii lega sireturile cu trei noduri: cate unul la fiecare picior si un al treilea, intre ele. Astfel incat, primul pas de dans pe care l-a facut colhoznica Iordanova, a avut ca rezultat muscarea varfului de limba, si intrarea ei in randul pelticilor….pardon, celticilor.

Comentarii

Postări populare de pe acest blog

Nimeni, nimic, nicăieri, niciodată

Hi :)

Galben gutuie